Нарва — небольшой по российским меркам, а в Эстонии — третий по величине город с населением около 60 тысяч человек. На долю русских здесь приходится более 80% населения, за что Нарву иногда называют «Русской столицей Эстонии». Эстонское гражданство имеет менее половины проживающих здесь людей.
Нарва и Ивангород
На самом деле, достопримечательностями Нарвы можно любоваться и не имея шенгенской визы, поскольку город вплотную прилегает к российской границе и отлично просматривается из Ивангорода, особенно из Ивангородской крепости. С российской стороны хорошо видны нарвские бастионы и грозно нависший над рекой Замок Германа.
Посмотрев немного в сторону, можно увидеть другие достопримечательности Нарвы: Александровская лютеранская церковь и Воскресенский собор.
Здесь наверное, самая красивая в архитектурном плане граница, если не в мире, то в России точно: две неприступные средневековые крепости (будто созданные для съемки фентезийного фильма) по разные стороны быстрой Наровы-реки. Одна из крепостей основана московским князем, другая — вассалом датского короля.
Мост дружбы (Ивангород-Нарва)
«Мост дружбы», название которого не менялось со времен СССР. Отношения России и Эстонии сейчас трудно назвать дружескими, но между ивангородцами и нарвитянами дружба никуда не делась.
«Здесь всюду Дания, Ливония
Россия и Эстония
Богатая история
Старинные друзья
…
Пусть будет все как в сказке
С счастливою развязкой
И вечно будет «Дружбы Мост»
Дорогою добра!»:
поют местные жители на День города Нарвы.
Эстонцы хорошо постарались, отлично благоустроив набережную часть, в то время как Ивангород со стороны Нарвы выглядит захолустьем. Его спасает от провала только грандиозная крепость, которая крупнее многих русских кремлей. Конечно, при сравнении благоустройства и уровня жизни, нужно брать во внимание размеры самого города: Ивангород в шесть раз меньше Нарвы, а по российским меркам так вообще «деревня».
Почему бы нашему правительству не поставить в приоритет приведение в порядок пограничных российских городов в целях повышения престижа страны?
Русский язык в Нарве
Перейдя «Мост дружбы» между Россией и Эстонией вы едва ли заметите какие-либо изменения в речи людей. Если расспрашивать местных о том как добраться куда-либо, то лучше оперировать русскими названиями, а не эстонскими, назвав «Lossipark» — «Замковым садом», а bussijaam — автовокзалом, в противном случае рискуете быть непонятыми. Большинство жителей Нарвы живут в российском информационном пространстве, ощущают принадлежность к России, а эстонский язык для них — чужой. Но, несмотря на это, эти люди хотят мирно жить в Эстонии и в Россию переезжать не торопятся. Можно назвать это любовью к родине на расстоянии.
В Ивангороде и Нарве «Питерская погода» и при поездке сюда рекомендуется иметь соответствующий «дождливый» настрой и снаряжение (зонтик, дождевик или нечто подобное).
Нарвский замок
Нарва — древний город с непростой историей. В разное время он принадлежал Дании, Ливонскому ордену, Швеции, Германии, России и Эстонии.
Нарвский замок много раз достраивался и перестраивался в XIV-XV вв., от первоначального в нём почти ничего не осталось.
Во время Второй мировой войны большая часть Нарвы была разрушена, а замок — поврежден. Старый город был фактически стёрт с лица земли. Сегодня замковый ансамбль частично восстановлен, в нем расположился музей. А макет старой Нарвы можно посмотреть на втором этаже нарвской Ратуши.
На протяжении долгих лет между Ивангородской крепостью и Нарвским замком шла настоящая гонка вооружений, которая и придала им обеим нынешний облик. В 1553 году ливонцы воздвигли башню Длинный Герман высотой около 50 метров. Это сооружение и по сей день является символом и архитектурной доминантой Нарвы.
Ивангородская крепость же впечатляет своими размерами, а высота стен со стороны реки ничуть не уступает Длинному Герману.
Непосредственно в башне Германа находится очень качественный и оснащенный музей с рядом экспозиционных залов и застекленная смотровая площадка наверху.
Вход на территорию Большого западного двора бесплатный.
Можно зайти купить магнитики или сделать пару фотографий в антураже средневекового замка (бесплатно посетителям доступна одна комната).
Заплатив 7 евро за полный билет вы получите доступ к музейной экспозиции, северному двору и застекленной смотровой площадке на вершине башни Германа. Есть возможность приобрести билет, который не включает в себя посещение Северного двора, он обойдется вам в 4 евро.
Макет Нарвского замка в бесплатной части Башни Германа.
Территория Большого западного двора довольно пустынна, но кое-что интересное здесь есть.
Здесь расположились средневековые русские колокола с видом на Ивангород. Большой колокол был отлит в Пскове в 1519 году, а в 1558 его привезли в покорённую Нарву в качестве подарка.
Рядом с замком расположен небольшой сад, как дань шведскому ученому Карлу Линнею. В летнее время здесь можно наблюдать неплохие цветники и дикорастующие растения.
Несмотря на властную позу вождя мирового пролетариата, Ленин в Эстонии сейчас на птичьих правах и полномочий уже никаких не имеет. Памятник был перенесен в угол большого западного двора с центральной площади Нарвы после развала СССР.
Внимание привлекает также одинокий вигвам. Казалось бы, зачем он тут? Да просто так!
Непонятно предназначение и карусели в средневековом замке.
Самое интересное место в Большом Западном Дворе — смотровая площадка с красивыми видами на Россию и Нарву.
Отсюда хорошо просматривается Александровская лютеранская церковь.
И, конечно, Иваногородская крепость.
В Нарве нет моря, но, все же, есть небольшой благоустроенный пляж у Наровы-реки. Скоро здесь откроется «Пляжная библиотека» (здание справа), которая станет выдавать отдыхающим книги и газеты.
Замковый парк в Нарве (Narva lossipark)
Прогуляемся по Замковому парку. Парковая территория выглядит очень ухоженно: газоны подстрижены, вдоль пешеходных дорожек установлены скамейки, урны и несколько десятков фонарей и светильников.
Вид на Нарвский замок и фонтан.
Красивый старинный фонтан в Замковом парке, который подсвечивается по вечерам.
Обелиск, посвященный памяти павшим за независимость родины в Великой Отечественной Войне 1941-1945 г. со слегка затертой надписью. Сверху: звезда с серпом и молотом, как символ, олицетворяющий единство советских рабочих и крестьян. Редкий случай, когда советский памятник, чуждый титульной нации, остался нетронутым в самом центре города.
Прямо под стенами замка расположился благоустроенный теннисный корт.
Завершает парк уникальное свадебное дерево высотой три с половиной метра и почти столько же в диаметре, выкованное из металла. Крона дерева состоит из 7 фрагментов, потому что цифра 7 считается приносящей счастье.
Ветки дерева имеют специальные крепёжные отверстия, куда молодожены прикрепляют памятные свадебные листики с выгравированными именами супругов.
По подсчётам создателей, места для листочков должно хватить примерно на 20 лет, а покрытие листочков должно защитить их от коррозии не менее чем на 15 лет. Листья дерева блестят солнечными зайчиками и качаются на ветру вызывая металлический шелест.
Автор творения — мастер кузнечных дел из нарвской фирмы «Кузницы» Рашид Шамсутдинов.
Променад в Нарве (набережная)
Держим путь к набережной, возвращаемся назад к пропускному пункту. Пусть огромное советское здание будет для вас ориентиром. Бак на крыше изначально задумывался как резервуар для воды и выполнял функцию водонапорной башни.
Россия и Эстония дружат не только мостом, но даже домами! Удивительный пример дружбы страшного советского терминатора и милого глазастого эстонского домика. Они оба стоят напротив пропускного пункта и улыбаются всем приехавшим в Нарву.
Животные в Эстонии — отдельная тема. Бродячих животных практически нет, все они тут же отлавливаются и отвозятся в специальные приюты. Огромный пушистый кот на фотографии ниже явно домашний, просто любит гулять сам по себе.
Улица Койдула расположена верхним ярусом над променадом, с нее открывается чудесный вид на «Мост дружбы», замок и крепость. Сама улица поддерживается в идеальной чистоте.
По пути любуемся клубами (с капустой!?).
Спустившись с улицы Койдула по лестнице Гана, попадаем на Нарвский променад (в России это слово очень редко употребляется).
Место для неспешных прогулок вдоль Наровы-реки не лишено достопримечательностей. Если вы приехали в Нарву, променад — обязательное место для посещения.
Берег Наровы почти по всему променаду укреплен огромными гранитными валунами, которые собирали по всей Эстонии.
Нарвским рыбакам не страшна любая погода.
И поверьте, Ивангородские тоже не отстают.
По левой стороне можно поближе рассмотреть систему Нарвских бастионов. Сохранившиеся городские укрепления, построены во время шведского владычества в основном в два этапа: конец XVI — начало XVII вв. (старейшие бастионы) и конец XVII в. (по проекту Эрика Дальберга). Таким образом в Нарве выстроена мощнейшая в Эстонии линия бастионов.
Бастионы с эпичными названиями Глория («Слава»), Гонор («Честь»), Триумф, Фортуна и другие раскинуты вдоль берега почти на километр. В рамках реконструкции набережной их укрепили и отреставрировали.
Название и описание каждого укрепления можно прочитать на нескольких языках (в том числе на русском) по ходу прогулки на специальных информационных табличках.
На Площади солнца установлены солнечные часы, олицетворяющие колесо времени.
Внутри часов расположен квадрат, поделенный на четыре части. Каждая часть соответствует определенному времени года.
Чтобы более точно определить время по солнцу, требуется выбрать текущее время года и встать в нужный сегмент. Роль стрелки циферблата будет выполнять тень, отброшенная от вашего силуэта!
Рядом с часами бьет фонтан.
Цивилизованный туалет.
На нарвском променаде можно найти более десятка различных уличных тренажёров для бесплатного пользования.
Детская площадка.
Некогда страшное здание превращено в арт-объект «аквариум».
Особого внимания заслуживают скульптуры львиного прайда йыхвиского мастера Айвара Симсона.
Композиция состоит из мужественного льва, двух львиц и играющих львят, за которыми наблюдают их мамы.
Вдоль стены бастиона Виктория высажена Европейская аллее с 28 светильниками, символизирующими страны Евросоюза.
В Нарве люди убирают за своими животными. По крайней мере, нам хотелось бы в это верить. 🙂
Закончив осмотр променада мы подошли к 5-му равелину, единственному уцелевшему из построенных Петром I. При фашистах здесь был концлагерь, о чем напоминает скромный памятник жертвам нацизма.
Реставрация бастионов идет полным ходом. Основные работы уже закончены.
Улицы и дворы Нарвы
Держим путь к Нарвской Ратуше по улицам Нарвы. Детское учреждение, расположенное на красивой ландшафтной местности; должно быть зимой детям кататься с такой горки — одно удовольствие.
Средневековую принадлежность Нарвы доказывает только существование замка и ратуши. В остальном в городе преобладают здания сталинских, хрущевских и брежневских времен. Однако, большинство домов отреставрированы и не смотрятся так угнетающе, как в Российской глубинке.
Правильное утепление и реставрация домов.
Красивое жилое здание по-пути.
Казалось бы, самый обычный двор, обычный кирпичный дом, каких тысячи по всей России, но что-то не так… Просто всё ухоженно: земля закрыта зеленым невытоптанным подстриженным газоном, в центре небольшая каменная горка, вдоль дома — цветники.
Подходы к подъездам заасфальтированы.
Но с парковкой, похоже, такая же беда как в России.
Нарвская ратуша
Ратуша Нарвы (1655-71) едва ли лучшее в Эстонии шведское здание. До войны под стать ей был весь старый город — он был застроен великолепными шведскими домами, с XVIII века практически нетронутый. Но Великая Отечественная Война была жестокой к Нарве не отставив от шведского наследия почти ни следа.
В уцелевшем главном здании Старой Нарвы — Ратуши сохранился даже портал из Стокгольма (1686).
Здание рядом — корпус Нарвского колледжа Тартусского университета. Студенческая новостройка выглядит странно, но запоминается надолго.
Еще один упитанный эстонский кот, который наотрез отказался с нами разговаривать.
Набережная Нарвы и пляж
Мы прошли по променаду, поднялись наверх к ратуше и снова вернулись к «Мосту дружбы».
По променаду можно пройти и в другую сторону — по направлению к замку и Лютеранской церкви.
Столики для шахматистов.
Опять красивый вид на Россию и Ивангородскую крепость.
Одинокие качели с видом на Россию.
Пляжная библиотека, которую мы наблюдали еще со смотровой площадки Нарвского замка.
Александровская лютеранская церковь
Двигаемся к лютеранской церкви. Ориентируемся по белому шатру храма.
Александровская лютеранская церковь посвящена российскому императору Александру II и построена в Нарве в 1881—1884 годах, в неороманском стиле.
Строительство церкви финансировало Товарищество Кренгольмской Мануфактуры, собственник Людвиг фон Кноп.
Церковь пострадала в годы Первой и Второй мировых войн: был разрушен её шпиль. Во время последней войны были разрушены орган и колокольня. Приход использовал церковь до 1962 года, затем церковь была отчуждена и там размещался склад.
Церковь была возвращена приходу в 1990 году. В 2000 году названа собором. В настоящее время ведутся восстановительные работы.
Железнодорожный и автовокзалы в Нарве
Двигаемся дальше по улицам Нарвы. Советское наследие — гаражный кооператив «Коммунар».
Juhkentali tn — типичная для России застройка советского периода.
Нарвский железнодорожный вокзал выглядит очень мрачно.
Между автобусным и железнодорожным вокзалами Нарвы находится гранитный памятник жертвам политических репрессий в Эстонии 1941-1949гг.
Памятник аскетичен, рядом разбита красивая клумба и несколько скамеек. Место, прямо скажем, не самое радостное. Впрочем, в мрачную вокзальную атмосферу вписывается.
Неподалеку от железнодорожного вокзала расположена автостанция. Если бы не большие шикарные автобусы класса «Lux», автостанцию, которая представляет из себя маленький ларек, было бы трудно найти.
Карта достопримечательностей Нарвы и прочая полезная информация для гостей города.
Вот такие городские автобусы колесят по Нарве.
От вокзала двигаемся в сторону Нарвского Воскресенского кафедрального собора.
Знак, запрещающий детям играть на дороге поставлен не зря. Буквально в соседнем подъезде живет противный мальчик, который ежедневно выходит с мячом и играет на проезжей части около этого знака. И это не шутка. К сожалению, мальчик не захотел чтобы мы его фотографировали.
Нарвский Воскресенский собор
Нарвский Воскресенский кафедральный собор (Собор Воскресения Христова) — храм Эстонской православной церкви Московского Патриархата. Построен в 1890—1896 годы для работников Кренгольмской мануфактуры. Архитектор — Павел Алиша. Имеет вид греческого креста, что соответствует византийской культурной традиции.
Строительство собора обошлось в 500.000 рублей. Первый камень в фундамент храма самолично заложил русский император Александр III.
Особую ценность имеет находящийся в соборе столетний резной золоченый иконостас работы мастера Астафьева, иконы для которого были написаны в мастерской Михаила Дикарева.
Собор красив и пользуется популярностью у художников.
Улица Пушкина в Нарве
Прогуляемся по одной из главных улиц города — ул. Пушкина. Основные постройки здесь — послевоенные сталинки. По центру улицы — бульвар.
На бульваре — скромная скульптура посвященная Александру Сергеевичу.
На другом конце бульвара более внушительный памятник эстонскому шахматисту Паулю Кересу.
Памятник установлен 7 января 2016 года в честь столетия со дня рождения знаменитого эстонского гроссмейстера, прославившего Эстонию во всём мире. На Шахматной доске — последняя партия великого шахматиста Пауля Кереса.
Немного в стороне от улицы красуется обновленный дом культуры «Ругодив». Звезд с неба не хватает, но выглядит ярко.
Развлечения и досуг в Нарве
Для жителей Ивангорода Нарва — практически мегаполис с обилием торговых центров, кафе, казино, кинотеатром (фильмы транслируют на русском и английском). В Нарве хорошие дороги и тротуары, благоустроенные парковые зоны, несколько интересных архитектурных достопримечательностей и музеев. Стоит ли переходить «Мост дружбы» ради этого? Думаю, стоит, хотя бы пару раз в жизни. Многие ивангородцы так и делают: ходят в Эстонию на шоппинг, в кино или казино. Из Питера в Нарву приезжают целые автобусы туристов, которые затариваются европейскими продуктами и посещают Нарвский замок.
Стоит ли ехать в Нарву туристу?
В целом, Нарва выглядит гораздо благообразнее почти любого российского города с населением до 100 тысяч человек (взять в пример, хотя бы, Шую) и располагает к приятным неспешным прогулкам. Для посещения всех достопримечательностей Нарвы вам хватит одного-двух дней. К услугам туристов здесь: яркий Нарвский замок с красивыми интерьерами, интересной экспозицией на северном дворе и смотровой площадкой, примыкающий к нему замковый сад со старинным фонтаном и уникальным свадебным деревом из металла, новый променад с солнечными часами и скульптурами львиного семейства, восстановленные шведские бастионы, которые тянутся вдоль берега реки Наровы, и, наконец, сохранившиеся после беспощадной войны Ратуша и храмы: Воскресенский собор и Александровская лютеранская церковь.
Что дальше?
После осмотра Нарвы можно и нужно продолжить экскурсию по Эстонии, посетив не только столицу Таллин, но и такие города, как Тарту, Пярну, Курессарее. Добраться до них вам помогут автобусы компании LuxExpress.
Знак для водителей….конец жилой зоны….снимается ограничение в 20 км/ч. А что касается красоты. Так это все на европейские деньги. С размахом реализовали. А сколько по закромам разошлось))))))
1. Доля русских в Нарве — не 80, а 90%. Эстонцев в Нарве — порядка 2,5 тысяч из 63 тысяч населения.
2. Замковый ансамбль восстановлен не «сегодня», а в советское время! С конца 80-х годов на территории замка никаких восстановительных работ не проводилось.
3. Можно узнать, в чём состоит «качественность» и «оснащённость» музея?!?
4. Территория большого Западного двора действительно довольно пустынна, хотя ранее она использовалась для проведения фестивалей, ярмарок, концертов приезжих групп, Дней города… однако в последнее время, из-за жлобства и конфронтационной политики директора музея она простаивает.
5. «Средневековые русские колокола» Россия никак не может выцарапать из цепких загребущих прибалтийских ручонок.
6. Замковый парк действительно выглядит ухоженно… вот только при его обстройстве руководство музея просто-напросто наплевало на мнение горожан, вырубило половину деревьев и угрохало туеву зучу денег на проект и стройку… воруют-с…
7. Обелиск руководство музея не тронуло — испугалось волнений. Но компенсировало свою неудачу пояснительной табличкой рядом, с текстом, вполне в духе официальной прибалтийской трактовки про «оппукацию»
8. «Удивительный пример дружбы страшного советского терминатора и милого глазастого эстонского домика.» Для автора — «милый глазастый эстонский домик» — точно такой же продукт СОВЕТСКИХ архитекторов! Из довоенных построек в Нарве уцелело только 2 здания: ратуша (шведский домик) и Воскресенский собор (русский домик).
9. Бродячие животные есть! А то, что их относительно мало, так это заслуга энтузиастов-активистов из простых жителей города, которые пристраивают таких бродяжек в добрые руки по всей Эстонии. А не каких-то там спецприютов.
10. Странно, что автор сего опуса не обратил внимание на «морду лица» «мужественного льва»))) Уж очень он похож на… Путина))) Путин — он везде!
11. «В Нарве люди убирают за своими животными.» Наивные)))
12. «При фашистах здесь был концлагерь, о чем напоминает скромный памятник жертвам нацизма.» Странно, что он вообще ещё стоит, в свете героизации нацистов!
13. «В остальном в городе преобладают здания сталинских, хрущевских и брежневских времен. Однако, большинство домов отреставрированы и не смотрятся так угнетающе, как в Российской глубинке.» Автор, я Вас разочарую: дом на фото — один из 4 многоквартирных жилых домов, построенных в Нарве за все 25 лет независимости! И пожалуй, ЕДИНСТВЕННЫЙ з них, полностью построенный (а не достроенный)!
14. «Красивое жилое здание по-пути.» Здание действительно красивое… вот только НЕ жилое! Когда-то там располагалась контора Энергомонтажа… вроде и сейчас тоже.
15. Там нет пляжной библиотеки! Есть тренажёрный зал, есть пара полок с книгами, как представительство городской библиотеки. Должно было быть ещё кафе. вот только потенциальный арендатор, посмотрев на качество строительства абсолютно нового здания, отказался. Воруют-с.
16. «Знак, запрещающий детям играть на дороге поставлен не зря.» Автор!!! Это знак «Конец жилой зоны»!!!
17. «На Шахматной доске — последняя партия великого шахматиста Пауля Кереса.» При открытии памятника произощёл конфуз. Эстонские горе-строители перепутали цвет фигур, которыми играл великий эстонский шахматист!
18. Возможно, для жителей Ивангорода «Нарва — практически мегаполис с обилием торговых центров»… вот только уровень безработицы здесь самый высокий в Эстонии: в городе с 63 тысячами жителей 4 тысячи — безработные. Промышленность убита, «Кренгольм», «Балтиец» закрыты. Половина жителей точно также ходит на шоппинг в Ивангород — там дешевле продукты.
В общем: не надо путать туризм с эмиграцией!
Ты это все кому объясняешь? Русским жителям Псковской области, где средняя зарплата 20тыс.р и МРОТ 12150р или 160евро. С радостью бы сам переехал в вашу Нарву из России. Я сам, живу не в Псковской области
Спасибо , автору! Вполне позитивный отзыв о городе, но как это часто бывает, всегда в рассуждениях россиян, есть один странный нюанс на тему: «эти люди хотят мирно жить в Эстонии и в Россию переезжать не торопятся. Можно назвать это любовью к родине на расстоянии.»
Давайте на минутку задумаемся, что есть и откуда взялись русские в Эстонии и что для них Родина.
В понимание россиян похоже, русские в Эстонии, это некий десант инопланетян, однажды , вдруг опустившийся на эстонскую землю, в конкретном случае-на землю Нарвы.
Автор , упоминает о Нарве , разрушенной во время Великой Отечественной Войны , но ни слова не пишет о том , кто же восстанавливал ее после войны, а это были среди прочего, наши бабушки и дедушки , наши родители и родственники. Помимо того, что многие русские проживали и к тому моменту на этих территориях, ни в одном поколении.
Наши родители строили жилые дома, предприятия и заводы, школы и детские сады, ГРЭС, восстанавливали и поднимали Кренгольмскую мануфактуру и прочее, прочее.
Мы росли вместе с Нарвой, заводили семьи, рожали детей и внуков, мы помним , какой маленькой она была еще 40 лет назад, знакомы с каждым камнем на ее земле, все еще помним разрушенные крепости по обеим сторонам реки. Это мы работали и работаем на оставшихся немногих предприятиях, на той же ГРЭС работают русские, потому что у них есть соответствующее образование ( как пример: мой муж, для работы по специальности имеет 2 высших). Если завтра , все работающие на ГРЭС русские, вдруг уедут, ГРЭС встанет, в стране попросту не найдется столько технарей и спецов по данным специальностям. Эстонцы хуторяне, не технари.
Автор пишет о чистых улицах, а кто ходит по этим улицам? Эстонцы ? Или мы русские живущие в этом городе? Или вы где-то видите бесконечную вереницу «эстонских» дворников, метущих каждый метр от рассвета, до заката? Кто сажает эти самые цветочки во дворах , думаете правительство Эстонии?
Эти самые русские, ухаживают и стараются украсить свои дворы, стригут газоны и ремонтируют при помощи своих КТ, свои-же дома. Может потому, что любят свой город с которым выросли? Нарва-часть нас самих. Родина- это место , где ты родился, а где же это место территориально находится для старшего поколения русских Эстонии?
Все просто : г. Нарва ЭССР !
Родина- это СССР, а Россия — не СССР.
Россия, это для многих незнакомая страна, в СССР все народы декларировались братскими, в России этого нет, россияне противопоставляют себя, почти всем бывшим братским народам населявшим СССР: таджикам, узбекам, киргизам, чеченцам, армянам, и т.д. и т.п. , отзываясь о них, как о людях второго сорта .
Русские Нарвы, к счастью лишены этого, мы все еще один НАРОД, состоящий их самых разных национальностей, но говорящих на одном языке, мы не делим себя — мы суммируем. Нарва для многих и есть Родина, со всеми своими недостатками, проблемами и радостями.
Вы действительно правы, Нарва не эстонский город, но и вы не русские!
Вы советские! Со всеми вытекающими…
К сожалению Союз не дал после войны Эстонии сделать этот город снова эстонским, а о том что русские живут там давно, вспомните сколько жителей Нарвы осталось в 1944 в городе, так что говорить о преемственности не стоит.
Историю новых горожан Нарвы можно сравнить с историей Кёнигсберга и Выборга со всеми проблемами, плюсами и минусами.
Не нужно патриотически махать флагами и клясть хуторян, вы же не можете ставнить Ивангород/Псков и Нарву/Тарту
Уважаемые господа и господарки! Ну почему, прочитав такой простой «экскурсионный» текст с замечательными фотографиями и авторскими уточнениями, совершенно безобидными, рассказывающими о городе и его достопримечательностях, каждый прочитавший и оставивший свой комментарий непременно кого-то «ущипнёт»? Откуда тут — агрессия? Автор приглашает в Нарву, говорит : «Ребята, давайте жить дружно! » Что же вы, уважаемые люди, не живёте, радуясь просто каждому дню? Открыли глазки — порадуйтесь, что они открылись! И поезжайте в Нарву на экскурсию, а заодно и в магазинчики! Это ведь недалеко, удобно. (Но честно говоря, сердце кровью обливается, когда проходя по «Месту дружбы», видишь берега Наровы со стороны Ивангорода и сравниваешь с берегом в Нарве. И не нужно никаких лишних слов — чей бюджет, кто это делал… Приняли решение и облагородили приграничные берега. Такую красоту сделали — молодцы же! И не надо никого никому противопоставлять. Всё зависит от нас, живущих в своих домах, городах и поселках. Давайте жить дружно! И будьте здоровы!!! Это главное, а сейчас — особенно.